

D1438

།[]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཤྲཱི་དྭི་བྷུ་ཛ་སཾ་བ་ར་སཱ་དྷ་ནཾ། བོད་སྐད་དུ། དཔལ་བདེ་མཆོག་ཕྱག་གཉིས་པའི་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་སྒྲུབ་ཐབས། དཔལ་བདེ་མཆོག་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །བདག་གི་དགེ་བས་ ཁམས་གསུམ་སྲིད་མཐའི་སྡུག་བསྔལ་མ་ལུས་པ།།བསལ་ནས་བདེ་བ་མཐའ་དག་ལ་ནི་དགོད་པར་བྱ་བའི་ཕྱིར། །སངས་རྒྱས་ཐོབ་པར་བགྱིའོ་ཞེས་ཀྱང་སྨོན་པ་བསྐྱེད་ནས་སུ། །གཞན་དག་འཇུག་པའི་རང་བཞིན་ཡང་ནི་ཡོངས་སུ་སྤེལ་བར་བྱ། །རྣལ་འབྱོར་རྣམ་གསུམ་ཤེས་བྱ་སྟེ། ། བྱིན་གྱིས་བརླབ་དང་རབ་བརྟག་དང་། །བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་གཟུགས་རྫོགས་པའི། །རྣལ་འབྱོར་སངས་རྒྱས་རྣམས་ཀྱིས་བསྔགས། །གང་ཡང་སྐད་ཅིག་སྦྱོར་བ་ཡིས། །རང་ཉིད་རྡོ་རྗེ་མཁའ་འགྲོར་འགྱུར། །རྫུས་ཏེ་སྐྱེས་པའི་སེམས་ཅན་བཞིན། །ས་བོན་མེད་པར་བསྒོམ་བྱ་སྟེ། ། དཔྲལ་བར་གནས་པའི་ཐོང་ཕྲེང་ཅན། །ཟླ་བ་ཕྱེད་པ་སྤྱི་བོར་འཆང་། །ཕྱག་རྒྱ་དྲུག་དང་མགོ་ཕྲེང་ཅན། །སྤྱན་གསུམ་སྣ་ཚོགས་རྡོ་རྗེ་ཅན། །གཡས་བརྐྱང་གོམ་སྟབས་བཀོད་པ་ཡིས། །སྣ་ཚོགས་ཆུ་སྐྱེས་ཉི་མ་ལ། །གནས་པའི་འཇིགས་བྱེད་དུས་མཚན་བཅས། །མནན ཅིང་སྟག་གི་པགས་པ་འཆང་།།ནག་པོ་མི་བསྐྱོད་ཅོད་པན་ཅན། །རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་རལ་པར་ལྡན། །དཔའ་བོ་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་ནི། །རྡོ་རྗེ་ཐོད་པ་ཁྲག་བཀང་བསྣམས། །དམར་པོ་སྐ་རགས་དུམ་བུས་མཚན། །སྤྱན་གསུམ་མགོ་བོའི་ཕྲེང་བ་ཅན། །ཕྱག་རྒྱ་ལྔ་མ་སྐྲ་གྲོལ་མ། །ཕྱོགས་གོས་ སངས་རྒྱས་དབུ་བརྒྱན་མ།།དེ་ལྟར་སྐད་ཅིག་གིས་རྫོགས་པར། །བདག་གིས་ལུས་ནི་བསྒོམ་པར་བྱ། །ཡེ་ཤེས་ལྔ་ཡི་རང་བཞིན་གསལ། །སངས་རྒྱས་འོད་ཟེར་རྣམ་པར་འཕྲོ། །སེམས་ཀྱི་སྤྱོད་ཡུལ་གཅིག་ཏུ་ནི། །དེ་དག་ཁོ་ན་ཡུན་རིང་བསམ། །སེམས་ཅན་གནས་དེར་ བཞག་ནས་སུ།།དེ་ནས་སངས་རྒྱས་དགའ་བ་བརྩམ། །ཆོས་དབྱིངས་རྒྱལ་མཚན་ཀུན་ཆགས་ལས། །དམན་མིན་འཛག་པ་ཕུན་ཚོགས་རྣམས། །ཡང་དག་རིག་པ་དགའ་བའི་ཚོགས། །འཛག་པ་ཅན་མ་འཆར་བ་གང་། །དེ་ནི་རྒྱ་ཆེན་ཡིད་བྱེད་པ། །འཕྲོ་བ་ འདུས་བྱས་རྒྱུན་རྣམས་ལ།།རྟག་ཏུ་བསྒོམ་ཞིང་འདི་བཞིན་དུ། །འོད་གསལ་རྗེས་སུ་དྲན་པར་བྱ། །སྣ་ཚོགས་མཚོ་སྐྱེས་ཉི་མ་དང་ནི་འཇིགས་བྱེད་དུས་མཚན་མོ།

这是一段藏文佛教仪轨文献的翻译，我将为您完整翻译：
印度语：吉祥二臂胜乐成就法
藏语：吉祥二臂胜乐俱生成就法
顶礼吉祥胜乐俱生！
为了以我的善业消除三界轮回中一切痛苦，安置众生于一切安乐之中，我发愿成就佛果，并广大弘扬利他之事业。
应当了知三种瑜伽：加持瑜伽、观想瑜伽以及不可思议圆满色身瑜伽，这是诸佛所赞叹的。
通过刹那相应，自身即成为金刚空行。如同化生众生一般，应当无种子而修。
额间具有骷髅串，头顶戴着半月，具足六种手印与头骨串，三眼持着各种金刚。右腿伸展作舞步姿态，立于种种莲花与日轮之上，踏着怖畏时死主，身披虎皮。
黑色无动佛冠饰，金刚铃杵缠发髻，勇士金刚亥母持金刚与盛满鲜血颅器。红色以腰带为饰，三眼具足头骨串，五印庄严披散发，裸体以佛冠庄严。
如是应当刹那间圆满观想自身。明现五智自性，放射佛陀光芒。应当长时专一安住心念于彼等境界中。
安置众生于彼处已，随即开始佛陀喜乐。从法界胜幢普遍贪著中，无有低劣圆满流溢，正确了知喜乐聚，具流溢者显现。
这是广大作意，于诸有为相续流中，应当常修如是观想，忆念光明。
种种海生日轮与怖畏时死主。

 །མཛེས་མ་བདག་པོ་ནམ་མཁའི་ནོར་བུ་དེ་བཞིན་གཤེགས་ལྔ་ཡི། །ལུས་དང་ཡན་ལག་མཆོག་དང་འོད་དཀར་ཐིག་ལེ་ ནཱ་ད་སྟེ།།འདི་རྣམས་སྒྲིབ་པ་མེད་པའི་གནས་སུ་རིམ་གྱིས་གཞུག་པར་བྱ། །ཇི་ལྟར་དབུགས་རླུང་མེ་ལོང་ལ། །ཀུན་ནས་ཡལ་བར་འགྱུར་བ་ནི། །དེ་བཞིན་རྣལ་འབྱོར་ཡང་དག་མཐར། །ཡང་དང་ཡང་དུ་གཞུག་པར་བྱ། །ཐམས་ཅད་ཁྱབ་པ་སྣང་བ་མེད། །སྙིང་རྗེ་རོ་གཅིག་ ཡིད་ཀྱིས་ནི།།བདག་པོ་ཡིན་བཞིན་སྟོང་པ་ཉིད། །སྐད་ཅིག་ཁོ་ནར་འཁྱུད་པར་འགྱུར། །རྣམ་བཅས་རྣམ་པ་མེད་པའི་བཅོམ་ལྡན་འདས་མ་ཤེས་རབ་དེ་ཡིས་འཁྱུད་པ་པོ། །སྐྱེ་འཇིག་སྤངས་པ་མི་འགྱུར་བདེ་བ་དགོད་པ་ལ་སོགས་བདེ་བ་སྤངས་པ་པོ། །སངས་རྒྱས་རྣམས་ནི་སྐྱེད་བྱེད་ སྐུ་གསུམ་ལྡན་པ་ཁམས་གསུམ་ཡང་དག་རིག་པ་པོ།།ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་མཆོག་གི་དང་པོའི་སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་དེ་ཉིད་ལ་ཕྱག་འཚལ། །མི་འགྱུར་བདེ་བ་ཡེ་ཤེས་དུས། །ཐབས་དང་ཐུགས་རྗེའི་བདག་ཉིད་དེ། །ཤེས་བྱའི་རྣམ་པར་འགྲོ་འཁོར་ལོ། །ཤེས་རབ་སྟོང་ཉིད་བདག་ ཉིད་དོ།།ཀཾ་དེ་བདེ་བ་རྒྱུ་མེད་བློ། །སྙིང་རྗེ་ཡེ་ཤེས་མི་འགྱུར་བ། །སྟོང་ཉིད་པྲ་ཏི་སེ་ན་བཞིན། །དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་མཐོང་བའོ། །ཀུན་ནས་ཕྱག་དང་ཞབས་ལྡན་པ། །ཀུན་ནས་སྤྱན་དང་དབུ་དང་ཞལ། །ཀུན་ནས་དྲན་ལྡན་འཇིག་རྟེན་དུ། །ཐམས་ཅད་ཀུན་དུ་གཡོགས་ནས་བཞུགས། །འདི་ནི་ངོ་བོ་ ཉིད་ཀྱི་སྐུ།།སྟོང་ཉིད་སྙིང་རྗེ་གཉིས་མེད་པ། །མ་ནིང་ཞེས་བྱར་གྲགས་པ་སྟེ། །འགའ་ཞིག་ཏུ་ནི་ཟུང་འཇུག་ཅེས། །སྒྲིབ་པ་མེད་པའི་ཆོས་ཀྱི་ནི། །ཕུང་པོ་ལ་སོགས་འདི་ན་གནས། །རྟེན་དང་བརྟེན་པའི་མཚན་ཉིད་འདི། །ཐམས་ཅད་དཀྱིལ་འཁོར་ཉིད་ཡིན་ནོ། །དཔལ་བདེ་མཆོག་ཕྱག་གཉིས་པ་ལྷན་ཅིག་ སྐྱེས་པའི་སྒྲུབ་ཐབས།དངོས་གྲུབ་བརྙེས་པའི་པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་དཔལ་རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་པའི་ཞལ་སྔ་ནས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།རྒྱ་གར་གྱི་མཁན་པོ་ལྔ་རིག་པཎ་ཆེན་གྲུབ་པ་བརྙེས་པ་རྗེ་བཙུན་རཏྣ་རཀྵི་ཏའི་ཞལ་སྔ་ནས་དང་། ཆག་ལོ་ཙཱ་བ་ཤཱཀྱའི་དགེ་སློང་ཆོས་རྗེ་དཔལ་གྱིས་བསྒྱུར་ཅིང་ ་ཞུས་ཏེ་གཏན་ལ་ཕབ་པའོ།

我来为您翻译这段文本：
美丽的主尊如虚空宝珠，五如来之身体、最胜支分、白光明点及空韵，应当渐次引入无障碍处。
如同呼吸之气于镜面上完全消散一般，应当如是反复引入真实瑜伽之究竟。
遍及一切无有显现，以悲心一味之意，本性即是空性，刹那间成就拥抱。
具相无相的世尊母般若智慧所拥抱者，远离生灭、不变之乐、喜笑等乐之舍弃者，诸佛生起者、具三身、三界正知者，向彼一切智殊胜原始佛世尊顶礼。
不变安乐智慧时，方便与大悲自性，遍行所知诸相轮，般若空性之自性。
刹那安乐无因智，大悲智慧不变易，如同空性对治般，见到一切诸事物。
周遍具足手与足，周遍具足眼首面，周遍具念于世间，遍覆一切而安住。
此乃自性身，空性大悲无二，称为中性，某些处称为双运。无障碍法之蕴等安住于此，此依所依之相，一切即是坛城。
吉祥二臂胜乐俱生成就法，由获得成就的大班智达吉祥金刚铃杵足造作圆满。
由印度堪布五明大班智达获得成就的尊者惹那惹克西达前以及译师强洛扎巴释迦比丘法王吉祥翻译、校对并确定。


